У глагола {be} противопоставление форм единственного и множественного числа выражено более четко: во всех формах изъявительного наклонения непрошедшего времени (ед. число am/is множ. число are) и в прошедшем времени (ед. число was множ. число were). Это дает нам достаточное формальное основание установить в системе форм непрошедшего и прошедшего времени английского глагола существование грамматической категории числа (с той оговоркой, однако, что в пределах непрошедшего времени эта категория существует лишь в пределах изъявительного, но не повелительного наклонения).
Что касается семантического содержания форм числа глагола, то оно в определенной степени аналогично семантическому содержанию форм числа существительных, с одной существенной разницей: формы числа существительных выражают значение немножественности или множественности самих предметов, обозначаемых существительными, в то время как формы числа глаголов обозначают немножественность или множественность не самого действия, обозначенного глаголом, лица или предмета, обозначенного подлежащим предложения. Иными словами, употребление форм числа глагола, в отличие от числа существительного, является синтаксически обусловленным и определяется характером подлежащего.
Подробное рассмотрение вопроса о характере отношения форм числа подлежащего и глагола-сказуемого дано в теме «Структура простого предложения английского языка». Здесь необходимо внести лишь одну поправку: в указанной теме утверждается, что в английском языке не существует формального согласования сказуемого с подлежащим и что форма числа сказуемого соответствует не форме, а семантике числа, выраженной в подлежащем. Такая формулировка представляется слишком категоричной; она противоречит тем случаям, когда выбор числа глагола-сказуемого никак не может быть мотивирован семантически и определяется исключительно формальными правилами согласования с формой числа подлежащего, например: The wheat is ripe The oats are ripe.