Контекстуальная окраска связана с употреблением слова в речи, зависит от контекста, входит в контекстуальное значение слова. Кроме того, контекст допускает единичное, индивидуальное употребление слов в отношении сфер общения. Следует отметить, однако, что процесс говорения не совсем индивидуален. Человек почти всегда говорит и пишет не для себя одного, а для собеседника, присутствующего или предполагаемого, и должен ориентироваться на его понимание. Это сказывается не только в употреблении слов в зафиксированных для них сферах, но и в допустимости употребления их в другой сфере (чаще всего с переносным значением), но и в известном ограничении такого употребления. Отсюда можно сделать вывод, что контекстуальная окраска, как и контекстуальное значение, может появляться у слова в одном контексте и исчезать в другом.
Абсолютная стилистическая окраска, с точки зрения ее происхождения, является следствием частого употребления слова в определенной функциональной сфере и определенной эмоциональной ситуации, что приводит со временем к переходу количества в качество, к закреплению за словом данной стилистической окраски, т.е. превращению контекстуальной окраски в абсолютную.
Таким образом, абсолютная окраска является вторичным, а контекстуальная - первичным явлением.
Абсолютная стилистическая окраска входит в значение слова, является фактом языка, не зависит от контекста. Именно на этом свойстве абсолютной стилистической окраски и основываются различные стилистические приемы в художественной литературе, собственно, они потому только и возможны, что существует абсолютная стилистическая окраска, которая сохраняется в любом контексте.
Абсолютная стилистическая окраска образует ряды стилистических синонимов в языке, а контекстуальная - ряды стилистических синонимов в речи.
Отсюда следует, что в речи гораздо больше возможностей стилистического противопоставления, т.е. Кроме языковых стилистических синонимов в ней может быть обрисовано практически бесконечное число речевых стилистических противопоставлений, которые сплошь и рядом в языке отсутствуют и поэтому без контекста непонятны.