В современном английском языке в соответствии с основными сферами человеческого общения и функциональными стилями, им соответствующими, принято выделять следующую шкалу функциональных стилистических окрасок.
1. Стиль официального общения.
2. Стиль научно-технической прозы.
3. Стиль публицистики и прессы.
4. Сталь бытового общения.
5. Стиль художественной литературы.
Слой функционально-нейтральных слов
Кроме слов, имеющих функциональную окраску, т.е. употребляющихся в том или ином стиле речи, в языке имеется огромная масса слов, которые могут быть употреблены в любом стиле, не нарушая его системы. Окраску таких слов принято называть нейтральной функциональной окраской . Выделение особой нейтральной функциональной окраски обусловлено тем, что, во-первых даже вполне нейтральная речь, не имеющая никакой специальной окраски, воспринимается на фоне различных языковых вариантов, так или иначе окрашенных, как отрицательный по отношению к ним элемент, и, во-вторых, необходимость выделения нейтральной функциональной окраски диктуется системным характером языковых явлений, основным принципом которых является противопоставление по какому-либо признаку, начиная от нулевого количества (и качества) этого признака.
Слова с нейтральной стилистической окраской составляют лексическую основу всех стилей. Стилистически нейтральные слова - это общеупотребительные слова, обычные и широко распространенные названия предметов, явлений, качеств, действия и состояния (mother, father, house, tree, girl, come, write), т.е. слова не имеющие четко выраженной стилистической окраски. Поэтому они в равной степени могут употребляться в любом функциональном стиле.
На фоне именно этой общеупотребительной нейтральной лексики и выделяются специфические слова, характерные для того или иного стиля речи и несущие соответствующую Функционально-коммуникативную нагрузку.
Здесь следует подчеркнуть, что многие слова одного стиля (например, научные термины) могут терять свою функциональную окраску, становиться общеупотребительными, переходить в слой функционально-нейтральной лексики. Все это еще раз говорит о том, что особенности, различающие стили (в частности на уровне лексики), являются не абсолютными, а относительными, что каменной стены между стилями не существует, что все они тесно переплетаются и взаимодействуют между собой в единой системе данного языка.