Характерной чертой заголовков являются эллипсы, и если полные предложения не представляют, как правило, особых трудностей для понимания, то эллипсы, напротив, часто вызывают недопонимание. Для чего в газетных заголовках используют эллипсы? Это делается с целью экономии места, для придания броскости, для того, чтобы привлечь внимание читателя, поразить его, возбудить его интерес необычной формой. Наиболее распространенные случаи эллипсов:
а) Опущение артикля и глагола to be в разных функциях: (А, the) Scots Nationalist (is) Accused; (The) British Premier (is) here for talks; (The) Flu (is) on (the) Increase; Scots teachers (are) to lobby against cuts; (The) Public (is) recognising (the) firemen’s care; Millions (of workers are) seeking big rise; Stolen clothes (were) found in Belfast Army barracks.
б) Оборот there is (are), как правило, опускается, и предложения приобретают назывной характер: (There is) Dramatic twist over ex-Nazi’s visit; (There is) Little evidence that slower children keep back brightest.
в) Наблюдается опущение и знаменательных глаголов. Например: Soviet space woman for celebrations in Britain – очевидно, опущено is to arrive после слова woman. (Речь шла о приезде В. Николаевой-Терешковой на празднование 60-й годовщины Великой Октябрьской социалистической революции, проводимое Британской компартией в канун Великого Октября.) Учитель должен привлекать внимание учащихся к данным особенностям заголовков, помогать им восстанавливать пропущенные части.
г) Менее частотны случаи опущения подлежащего. Такие заголовки чрезвычайно трудно реконструировать, и необходимо обратиться к тексту, чтобы их понять. Например, заголовок May Establish Opera Company in Montreal абсолютно непонятен, и читающий непременно обратится к тексту и выяснит, что “A permanent opera company may be established soon in Montreal; at least that’s the proposal of Mayor Jean... Ознакомившись с содержанием текста и учитывая, что действительный залог часто используется р заголовках вместо страдательного, можно реконструировать заголовок следующим образом: Opera Company May Be Established in Montreal.
д) Иногда опускается подлежащее и одновременно глагол to be: (We are) Waiting for £ 2.200 или (We are) Ready for Supersonic Travel.
Во всех примерах, которые приводятся выше, опущенные части могут быть восстановлены, и учащиеся будут делать это без труда, если они привыкли к чтению газет и знают особенности заголовков.
е) Особенно часты в заголовках эллипсы с предлогом. Этот предлог может использоваться: для выражения поддержки – Remingtons for Mackay (Remington strikers stand for Mackay); для обозначения факта избрания – Communist for NU Executive (A member of the Communist Party has been elected to the Executive Committee of the National Union) для выражения цели и направления – British Envoy for Talks (направляется для переговоров). В подобных эллиптических конструкциях иногда могут быть сохранены лишь предлог и второе существительное, например: For India (направляется с визитом в Индию).